miércoles, 23 de diciembre de 2015

Trabajo de clase para pasar de curso!!!

Hola a todos!!
Hace mucho que no actualizo, lo siento mucho!!.
La cosa es que he estado bastante ocupada con un trabajo de clase en especial.
Aquí le llamamos "shinkyûseisaku" (進級制作) y literalmente, significa "proyecto para pasar" (al curso siguiente, obviamente).

¿Qué hacemos?
Una historieta de 8 páginas.*
Nos han dado a elegir tres temas; de esos hay que elegir dos y hacer los storyboards. Una vez hechos, entre tú y el profesor se elige uno y...manos a la obra!.
Este año los temas han sido
-Poste de correo
-Arquitectura japonesa
-Flujo

Yo hice los dos primeros, y al final me decidí por "arquitectura japonesa"

*El primer año.
El segundo año sube a 12, el tercero a 24 y el cuarto a 42.

¿Durante cuánto tiempo?
Hemos estado con el proyecto cerca de un mes y medio. Y me diréis "¿¿tanto tiempo para tan pocas páginas??
Tened en cuenta que...
-Somos 70 alumnos en la clase.
-Las clases dedicadas para el proyecto son de Lunes a Miércoles.
-Cada día se encargan tres profesores, cada uno dividido en un grupo de unos 25 alumnos. (un profesor diferente al día, uno por grupo)
-El tiempo de clase es de 13:00-18:00, 10 minutos de descanso entre cada hora y media. Aunque al terminar puedes seguir trabajando en la clase hasta las 21:00 o llevártelo a casa si quieres adelantar.
-El trabajo no se trata de "quién termina el primero", hay que llevar unas pautas dichas por el profesor. Te tiene que chequear las páginas, los diálogos , arreglar los fallos etc.

Y una vez claro esto, toca la sesión de fotos del proceso!! Allá vamos!

Bocetillos en proceso!! (Y mis anotaciones en español XDD)
  



Empezamos con los storyboards!!!

    
Estas son algunos storyboards que hice, también hice cambios de viñetas, diálogos, ángulos de cámaras...incluso cambié una página entera :'D.
Se dice que los storyboards o los bocetos , son la parte más difícil de crear en una historia, ya que forman los "pilares" de todo el proceso restante.
Durante este proceso, es un redibujar y borrar constante.
Y para los que no lo sepáis, en japón, este proceso se llama "Ne-mu" (ネーム).
  
    

En mi caso me dieron el visto bueno unos dos días antes de que el finalizara el plazo. Por lo tanto pude empezar con los lápices un poco antes que los demás. Así pude aprovechar para meter fuerza a los fondos. (O al menos, intentarlo)

Y ahora, la tint... quieeeto parao.
No, antes de la tinta, es muy importante ver si las letras de los diálogos caben perfectamente dentro de los bocadillos. Con esto me refiero, que este proyecto está previsto a que salga en libro (dentro de la facultad).
Y...¿cómo podemos comprobar si estamos escribiendo las letras en su tamaño original?
Usamos esta plantilla.

Como veis es una plantilla transparente.
Con la mesa de luz escribes las letras de los bocadillos
Nuestro tamaño de fuente estaba decidido, y teníamos que escribirlo entre un tamaño de 18-20.
Una vez comprobado todo , fotocopiamos las páginas a lápiz, y hacemos indicaciones , tanto de los tamaños de las letras , grosores y fuentes.
Podemos seleccionarlas entre un "glosario" que nos dieron los editores de la facultad.
  
  
Las indicaciones se hacen en rojo. Y se entregan a los editores para que hagan las "pegatinas" de los bocadillos.
Una vez las tintas hechas, cortamos y pegamos los textos en cada bocadillo.







Y mis páginas quedaron así :DDD









Y espero que hayáis disfrutado de las páginas y de la entrada!!
Aunque no entendais nada de lo que pone...x___D
Espero tener escaner algún día y (si me devuelven las páginas) poder traducirlo al español o al inglés con potochof!.

Y esto es una ilustración preview que hicimos unos días!! :)


Para despedirme os dejo unas fotos de Kyoto que salí a tomarlas para ponerlas como referencias en los dibujos. Espero que lo disfruteis!!













Nos vemos en la siguiente entrada!!!